25 мая 2025     

Общество   

Приключения русских в Америке

(Продолжение. Начало в № 221 за 6 декабря 2008 г.)
Снег кружится, летает, летает...
Ходить на ненавистную работу хаускиперами в отель мы обязаны были к 8 утра ежедневно. В одно прекрасное утро мы проснулись не от будильника, а от крика Юли: «О Боже!» Юля смотрела в окно с неподдельным ужасом в глазах. Проследив за ее взглядом, мы поняли наконец, в чем дело. На улице происходило что-то невообразимое: конец света! Когда-то зеленые газоны под нашими окнами стали белыми-белыми, ветки деревьев гнулись под тяжестью свежевыпавшего снега, а в воздухе царствовала метель... а ведь это 18 июня! Прилипнув носами к стеклу, мы не могли поверить, что все это происходит на самом деле! Ведь вчера светило солнце, и мы даже подумывали, не пойти ли загорать в ближайшие дни.
Сели на кровати и уставились друг на друга в молчании. Идти на работу по снегу в босоножках и футболке никому не хотелось, а теплых вещей у нас просто не было. Но недолго мы радовались неожиданному выходному, уже через час у нашей двери была машина Ронни — шофера из нашего отеля.
На несколько дней мы оказались заперты в квартире, погода не желала меняться. Ронни сказал: тут нечему удивляться: это Монтана, и ее климат полон сюрпризов, снег может выпасть и в июле...
Любовь к тату...
Уже с первого дня пребывания в Америке мы заметили эту особенность американцев: они очень любят татуировки. На любых частях тела...
В России за несколько последних лет любовь к татуировкам, конечно, тоже выросла, они перестали ассоциироваться с местами не столь отдаленными. Но в России татуировки можно увидеть в основном на молодых людях, в Америке же — у всех. В первое время мы удивлялись и пытались рассмотреть получше пожилых женщин с татуировками на груди, на шее, на руках и ногах. Тату-салоны находятся практически на каждом перекрестке, и мастера в них редко бывают свободны, к ним нужно обязательно идти по записи. Например, парикмахерских в городе гораздо меньше, чем мастерских, предлагающих дизайн для вашего тела.
Каких татуировок только не увидишь на телах американских юношей и девушек: звездочки, цветочки, колечки на пальцах, браслеты на запястьях. У одной нашей знакомой девушки на внутренней стороне нижней губы была надпись: Love me. Но самым оригинальным оказался мой новый коллега Билли: он был побрит налысо, а на затылке у него была полная копия его лица. Вот такой вот двуликий Билли...
«Смотри: русские идут!»
За месяц пребывания в Грейт Фоллсе мы завели немало друзей. Сами знакомиться боялись, да и к нам многие жители относились с подозрением. Дело в том, что в таких северных штатах, как Монтана, довольно редко бывают заграничные гости, тем более русские! Не знаю, что же такого завораживающего было для них в нашей национальности, но стоило зайти в ночной клуб, как все посетители начинали переглядываться и шептать друг другу: «Смотри: русские идут!» Не раз к нам просто подбегали на улице с вопросом: «Вы из России, да? А там холодно? Что вы делаете в Монтане?»
Практически никто не мог произнести наших имен правильно, сначала мы пытались с этим бороться, проговаривали их по слогам, медленно: «Е-леее-на» и «Ююю-ля». Вскоре мы отчаялись добиться от американцев хоть чего-то, близко похожего на наши имена, и смирились с их вариантом: «Элэнна» и «Юла».
Меня много раз спрашивали: видела ли я медведя, на кого в Сибири охотятся? Один мужчина даже спросил: «А зачем вы продали Аляску?» Афроамериканцы интересовались: «А если мы приедем в гости в Россию, мы останемся живы?»
На вопрос: «А знаете ли вы, кто в России президент?» — все, поразмыслив несколько секунд, отвечали: Путин, кто-то однажды сказал: Ельцин... А вот группу «Тату» знают все и с удовольствием напевают их песни...
И, конечно, один из классических вопросов: «А вы, наверно, очень любите водку?» Вот, честное слово, никогда не пила в России водку «Столичная». В Америке это одна из самых популярных и дорогих водок — целых 25 долларов за бутылку! Американцы нежно называют ее «Столи» и очень любят. Что сказать, мы гордились нашей водкой, фотографировались с бутылками, на которых было величественно так написано: «Russian Vodka».
А дома у нашего друга Джесси мы нашли на столе книгу «Анна Каренина» с закладкой на 50-й странице. «Как вы такую скукоту читаете?» — спросил он. Мы надули губы и поняли, что бессмысленно спрашивать про «Войну и мир» или «Тихий Дон».
4 июля — День независимости
День независимости — главный праздник американцев. Почти как для нас 9 Мая. В этот день проходят парады, ярмарки, шоу байкеров, приезжают звезды. Мы ждали этого события с нетерпением: ведь увидеть День независимости в США — это полностью окунуться в культуру этой страны. Утренний парад мы самозабвенно проспали, а к тому моменту, когда мы вышли из дома, массовые гуляния резко закончились. Лишь маленькая компания байкеров курила у отеля под нервными взглядами охранников. Прогулявшись по пустым улицам, вернулись домой огорченными.
Большинство американцев, по крайней мере в «нашем» городе, предпочитают проводить праздники в кругу семьи, с родными и близкими. И лишь немногие, чьи родственники живут в других штатах, собираются вместе на празднование. В такой компании и оказалась я в доме Николь. Странный интерьер дома радовал своей неординарностью: Фредди Крюгер в углу, паутина за диваном, череп с костями на стене и свадебная фотография Николь в образе зомби.
Фейерверк и барбекю — две главные забавы в День независимости. Для этого все собираются во дворе, где веселье начинается, пускают фейерверки, хлопушки, вокруг — множество ярких огней. Только вот опасное это занятие, некоторые фейерверки разрываются прямо на земле. Я предпочла спрятаться за машину и наблюдать со стороны.
В 10 вечера пошли смотреть на городские фейерверки. До смотровой площадки шли долго, было холодно, накрапывал мелкий дождь. Но представшее перед нами зрелище того стоило: восхитительный получасовой салют осветил весь город. Окружающие люди были очень возбуждены и все время кричали друг другу: «Откуда вы? Откуда вы?!» — «Мы из Америки!» Мысленно готовя речь на случай, если кто-нибудь задаст подобный вопрос мне, я стояла молча, глядя на цветные огни над Миссури.
Новая работа
Работа горничной в отеле оказалась для меня непосильным трудом. Я явно переоценила свои силы, когда еще в Тюмени подписывала договор. Матрасы на кроватях были тяжелыми, пылесос вообще неподъемным, а окна все время грязными, как будто их ночью кто-то специально пачкал. И вот мне пришлось искать новую работу. Но сотрудники нигде не требовались. Я была на многих собеседованиях: каждый раз менеджер приветливо улыбался и говорил: «Мы обязательно вам позвоним на днях, ждите звонка». И я ждала, но никто не звонил.
На помощь пришел наш сосед — Хаймэ. Видя мои мучения, он предложил мне пройти собеседование в баре «Buffalo», где директором работает его хороший друг. Я согласилась.
На следующее утро едем в бар. Перед входом Хаймэ останавливает меня и говорит: «Если тебе будут предлагать танцевать, скажи, что у тебя ревнивый друг». Что танцевать? Почему друг ревнивый? Ничего не понимая, потянула на себя дверь, перед глазами сразу появилась табличка: «Exotic dancers» («Экзотические танцовщицы»). Так вот что имел в виду Хаймэ! Беседа с будущим боссом прошла успешно, танцевать он мне не предлагал. Зато работу по продаже еды предоставил.
Моим новым менеджером оказалась афроамериканка Лэйлони, мы быстро подружились. Работа была элементарная — принять заказ у посетителя, достать еду из холодильника, разогреть ее в большой печи и отнести заказ. Посетителей, как правило, было мало, особенно в будни. Поэтому на работе у меня была масса свободного времени, которое приходилось убивать: болтовней с сотрудниками бара, игрой в пасьянс «Паук» на компьютере, бессмысленными хождениями из зала в зал (всего их было 4).
Впрочем, «Buffalo» был популярным развлекательным заведением, поэтому весть о том, что здесь работает русская, разлетелась со скоростью света. Люди стали приходить посмотреть на меня и поговорить со мной, послушать мой акцент. И снова и снова спрашивали про медведей, охоту и водку. Я уже решила, что, как только вернусь в Россию, обязательно пойду на охоту на медведя с полным рюкзаком водки — будет, что рассказать потом в Америке.
Уроки русского
Наши друзья проявили большой интерес к русскому языку. Сначала они удивлялись, как же быстро мы разговариваем друг с другом, потом выучили несколько слов, которые мы повторяли наиболее часто. Слышать от них «привет, спасибо, пожалуйста, пока, как дела, хорошо» было забавно. Американцы просто физически не могут произнести некоторых звуков, которые легко произносим мы, поэтому русский язык казался им очень сложным.
На работе меня часто просили перевести на русский не совсем приличные слова. Пыталась соврать, что в русском языке таких слов и нет вовсе, но не стала лукавить. Тем не менее переводить их всегда отказывалась.
Едем в машине с Деном. Он говорит: «Научи меня только одной фразе, которой мне будет достаточно, чтоб приехать в гости в Россию: я турист, не убивайте меня, пожалуйста». Я научила. Услышав это от него, мои подруги и наши соседи из Молдавии смеялись не меньше получаса.
Но самая веселая ситуация была, когда мы пришли в гости к нашим друзьям Дену и Джесси и обнаружили, что они купили диск «Как выучить русский за месяц!» Любопытство взяло верх, и мы решили послушать и узнать, как же это все-таки можно выучить русский за месяц? Русская девушка говорила предложения, а несколько американцев послушно повторяли за ней каждое слово. Видя интерес в наших глазах, Ден с Джесси начали наперебой выкрикивать русские слова, стараясь сделать это без акцента. Не получалось. Мы пытались не смеяться, но на предложении: «Где здесь можно купить газеты и журналы?» — не выдержали. Любимым же словом ребят стало, как это ни странно, слово «автобус»! Теперь они смеялись до слез. Кого в России может насмешить такое обыденное слово? А вот им оно показалось крайне забавным. Кульминацией вечера была фраза Дена: «Если бы я был супергероем, меня звали бы Автобус!»
Нравится

Новости

09:05 29.11.2013Молодёжные спектакли покажут бесплатноСегодня в областном центре стартует V Всероссийский молодёжный театральный фестиваль «Живые лица», в рамках которого с 29 ноября по 1 декабря вниманию горожан будут представлены 14 постановок.

08:58 29.11.2013Рыбные перспективы агропромаГлава региона Владимир Якушев провел заседание регионального Совета по реализации приоритетного национального проекта «Развитие АПК».

08:49 29.11.2013Ямалу — от ПушкинаГлавный музей Ямала — окружной музейно-выставочный комплекс им. И.С. Шемановского — получил в свое распоряжение уникальный экспонат.

Опрос

Как вы отнеслись к отказу Украины от интеграции с Европой?

Блоги

Евгений Дашунин

(126 записей)

Давайте сегодня взглянем на самые важные технологические прорывы.

Светлана Мякишева

(64 записи)

20 приключений, которые я смело могу рекомендовать своим друзьям.

Ольга Загвязинская

(42 записи)

А что такое «профессиональное образование»?

Серафима Бурова

(24 записи)

Хочется мне обратиться к личности одного из самых ярких и прекрасных Рыцарей детства 20 века - Янушу Корчаку.

Наталья Кузнецова

(24 записи)

Был бы язык, а претенденты на роль его загрязнителей и «убийц» найдутся.

Ирина Тарасова

(14 записей)

Я ещё не доросла до среднего возраста или уже переросла?

Ирина Тарабаева

(19 записей)

Их не заметили, обошли, они – невидимки, неудачники, пустое место...

Андрей Решетов

(11 записей)

Где в Казани работают волонтеры из Тюмени?

Любовь Киселёва

(24 записи)

Не врать можно разве что на необитаемом острове.

Топ 5

Рейтинг ресурсов "УралWeb"