18 апреля 2024     

Культура   

Еремей Айпин: «Американским индейцам близки проблемы ханты»

Эта картина, снятая по мотивам известного романа хантыйского прозаика Еремея Айпина «Божья Матерь в кровавых снегах», переведенного уже на многие языки народов мира, стала первым художественным полнометражным фильмом об этом финно-угорском этносе.

Роман повествует о Казымском восстании 1933-1934 годов, когда коренные народы обского Севера восстали против произвола и террора красных, насилием и кровью насаждавших советскую власть.

Какое впечатление произвела данная картина на участников презентации? Каково ее прокатное будущее? На эти и другие вопросы ответил автор романа «Божья Матерь в кровавых снегах» Еремей Айпин.

— Еремей Данилович, какую реакцию вызвала презентация фильма в Москве?

— В рамках 32-го Московского Международного кинофестиваля состоялось два показа этого фильма. Первый прошел 23 июня в кинотеатре «Художественный» и был организован преимущественно для представителей столичных масс-медиа. Второй показ состоялся 24 июня в кинотеатре «Октябрь» на Новом Арбате и был предназначен для участников и гостей кинофестиваля.

Я присутствовал на первом показе в «Художественном». Со мной были продюсер картины Олег Урушев, а также исполнители главных ролей Дарья Мороз (военный фельдшер) и Михаил Евланов (председатель оленеводческого колхоза), которые снимались во многих кинолентах, в частности в фильме «Живи и помни» режиссера Александра Прошкина по одноименной повести Валентина Распутина. Присутствовал и еще один актер — Александр Лымарев, он в картине воплотил роль одного из руководителей карательной операции, направленной на подавление бунта.

После демонстрации фильма состоялась пресс-конференция, которую провел видный кинокритик, обозреватель газеты «Коммерсантъ», почетный президент Международной федерации кинопрессы Андрей Плахов. Мы ответили на много вопросов, связанных с производством этой картины. Как я почувствовал, столичных журналистов фильм не оставил равнодушными. Картина подогрела интерес к литературному источнику фильма — роману «Божья Матерь в кровавых снегах», который в феврале этого года был переиздан Санкт-Петербургским издательством «Амфора» (первоначально роман вышел в Екатеринбургском издательстве «Пакрус» в 2007 году).

Если говорить о реакции самих участников фестиваля на фильм, то, как я успел выяснить, в целом он произвел на них хорошее впечатление. Многие отозвались о картине как о несомненной удаче. Говорили, что режиссер Олег Фесенко и актерский коллектив фильма сумели передать весь драматизм и трагизм ситуации, в которую попали коренные народы Севера в 30-е годы прошлого столетия.

— Что вы думаете о прокатной судьбе картины?

— Вы задали мне вопрос, который был мне адресован и в Москве во время пресс-конференции. Могу сказать только, что я оптимист и верю в то, что этот фильм вызовет интерес широкой аудитории зрителей. Сказав это, я не могу не вспомнить свою поездку во Францию, где проходил Международный фестиваль книги и кино «Удивительные путешественники». В рамках данного фестиваля тоже прошли два показа фильма с субтитрами на французском языке. Главными критиками первого показа были обыкновенные зрители, второго — писатели и кинематографисты, приехавшие на это масштабное мероприятие. Так вот, французский зритель весьма тепло воспринял этот фильм. От наших новых друзей мы то и дело слышали: «Благодаря фильму «Красный лед. Сага о хантах Югры» сейчас мы уже имеем представление о Сибири, Югре, о ее коренных жителях, их характерах и традициях».

Там же, в Сен-Мало, состоялась презентация романа «Божья Матерь в кровавых снегах» на французском языке, а потом в Париже в книжном магазине «Глобус». Переводчиками произведения выступили известный французский литературовед, профессор Института восточных языков и цивилизаций Анн-Виктуар Шаррен и переводчица, профессор Сорбонны Анна Кольдефи-Фокар.

Большой интерес к фильму проявили и в США. Об этом я узнал, побывав в штате Нью-Мексико (в его административном центре — Санта-Фе). Туда я был приглашен, чтобы прочитать лекции студентам из числа коренных народов, обучающимся в Институте искусств американских индейцев. И студенты, и преподаватели этого института живо восприняли показанный им ролик фильма. То, что тема фильма оказалась им близкой, нет ничего удивительного, ведь вопросы и проблемы, которыми озабочены коренные индейцы, во многом созвучны проблемам нашего народа. Я имею в виду вопросы землепользования, правового статуса коренных народов, сохранения языка, культуры и традиций в условиях глобализации.

— Губернатор Югры Наталья Комарова на церемонии закрытия Международного фестиваля кинематографических дебютов «Дух огня», который прошел в округе в конце февраля, выразила уверенность в том, что отныне в его конкурсной программе будут принимать участие и картины, снятые в автономном округе.

— Ничего не мешает нам представить фильм «Красный лед. Сага о хантах Югры» на фестивале в следующем году. Скажу даже больше: у нас есть возможность уже в этом году участвовать в Международном фестивале в Финляндии. Там уже изъявили желание приобрести наш фильм.

P.S. Когда готовилось к печати это интервью, газета «Культура» опубликовала весьма лестную рецензию на переизданный издательством «Амфора» (в серии «Будущие нобелевские лауреаты») роман Е.Д.Айпина «Божья Матерь в кровавых снегах». Это еще одно подтверждение все возрастающего интереса к произведению живого классика хантыйской литературы.

Фильм «Красный лёд. Сага о хантах Югры» снят по мотивам известного романа хантыйского прозаика Еремея Айпина «Божья Матерь в кровавых снегах».

Нравится

Комментарии к статье

Людмила: 14.07.2010 16:12
Фильм О.Фесенко "; Красный лед. Сага о хантах."; нельзя назвать историческим, так как книга Е. Айпина "; Божья матерь в кровавых снегах";, по мотивам которой он снят, тоже не является произведением объективно и достоверно описывающим события тех лет. Группа советских работников , пришедших на переговоры с хантами, о которой Е.Айпин пишет, что она пропала без вести, на самом деле она была зверски убита - всех их удушили на одной веревке, а затем еще долго их тела таскали по льду. Не от того ли "; лед красный";?. Была в этой группе и женщина, председательУралобкома Шнейдер Полина Петровна ( Пинхусовна), еврейка по национальности и родная тетя известного науного деятеля Узбекистана Ремпеля. Что скажет на это "; интеллектуальное западное сообщество";?

Статьи по теме

№220 (4962)
10.12.2009
Княз Гурбанов
От литературы — к поиску своих корней
№158 (4900)
10.09.2009
Княз Гурбанов
Айпина читают и в Азербайджане

Новости

09:05 29.11.2013Молодёжные спектакли покажут бесплатноСегодня в областном центре стартует V Всероссийский молодёжный театральный фестиваль «Живые лица», в рамках которого с 29 ноября по 1 декабря вниманию горожан будут представлены 14 постановок.

08:58 29.11.2013Рыбные перспективы агропромаГлава региона Владимир Якушев провел заседание регионального Совета по реализации приоритетного национального проекта «Развитие АПК».

08:49 29.11.2013Ямалу — от ПушкинаГлавный музей Ямала — окружной музейно-выставочный комплекс им. И.С. Шемановского — получил в свое распоряжение уникальный экспонат.

Опрос

Как вы отнеслись к отказу Украины от интеграции с Европой?

Блоги

Евгений Дашунин

(126 записей)

Давайте сегодня взглянем на самые важные технологические прорывы.

Светлана Мякишева

(64 записи)

20 приключений, которые я смело могу рекомендовать своим друзьям.

Ольга Загвязинская

(42 записи)

А что такое «профессиональное образование»?

Серафима Бурова

(24 записи)

Хочется мне обратиться к личности одного из самых ярких и прекрасных Рыцарей детства 20 века - Янушу Корчаку.

Наталья Кузнецова

(24 записи)

Был бы язык, а претенденты на роль его загрязнителей и «убийц» найдутся.

Ирина Тарасова

(14 записей)

Я ещё не доросла до среднего возраста или уже переросла?

Ирина Тарабаева

(19 записей)

Их не заметили, обошли, они – невидимки, неудачники, пустое место...

Андрей Решетов

(11 записей)

Где в Казани работают волонтеры из Тюмени?

Любовь Киселёва

(24 записи)

Не врать можно разве что на необитаемом острове.

Топ 5

Рейтинг ресурсов "УралWeb"